I dunno. I think the quote carries more dissonance, and therefore more meaning, if the author was busily pressing their thoughts into clay while the younger crowd was using this new-fangled papyrus stuff. That said, I have no idea how to translate the tablet shown in the photo.
I dunno. I think the quote carries more dissonance, and therefore more meaning, if the author was busily pressing their thoughts into clay while the younger crowd was using this new-fangled papyrus stuff. That said, I have no idea how to translate the tablet shown in the photo.