cross-posted from: https://lemmy.blahaj.zone/post/17686207
It’s a very long post, but a lot of it is a detailed discussion of terminology in the appendix – no need to read that unless you’re into definitional struggles.
cross-posted from: https://lemmy.blahaj.zone/post/17686207
It’s a very long post, but a lot of it is a detailed discussion of terminology in the appendix – no need to read that unless you’re into definitional struggles.
Just a small Portuguese correction: “Bem vendos aos fediverses” should be “Bem-vindos aos fediversos!”.
Thanks very much, fixed now!